Support technique/ Tech support

GMA Screen/ Ecran GMA
Entering statistics/ Introduire les statistiques

Dans une innovation un peu surprenante sur le thème de la malédiction, un auteur de bande dessinée a fait dire ceci à un de ses personnages : « Tes champs ne produiront rien, ta femme sera stérile, tes rivières seront à sec …et tes enfants ne sauront pas utiliser les ordinateurs !». Conclusion pour le moins surprenante, illettrisme informatique serait une malédiction. En tout cas, comme nous ne voulons pas être maudits à Campus pour Christ, je m’applique à fournir un minimum de support technique à certains collègues, sur des questions comme l’utilisation de notre outil statistique en ligne ou l’envoi des newsletters.Ouf, nous échapperons à la malédiction !

 ENGLISH

In a somewhat surprising innovation on the issue of curses , a comic book author put these words in the mouth of one of his characters: “Your fields will yield nothing, your wife will be barren, rivers will dry … and your  children will not know how to use computers! “. That’s a rather surprising conclusion, computer illiteracy as a  curse. In any case, as we do not want to be cursed at Campus Crusade for Christ, that’s why I try to provide at least some technical support to colleagues on issues such as the use of our online statistics tool or sending newsletters . Phew, we shall escape the curse!

Solving technical issues
Helping a colleague in Bamenda last year / Dépannage d’un collègue à Bamenda l’année passée.
Advertisements